Sidebar

Помогите правильно перевести фамилию на английский!

П.Е. Лоткин

New member
Oct 8, 2005
4,830
1
0
Фамилия штампуется транслитом так, как произноситься, ёпта.

То есть, переводи как L y o g k i k h и не парься. Не твоя проблема в том, что англоязычные комрады будут ломать язык на произношении.
 

AndrewDragon

Уставший Дракон
Jan 10, 2005
5,120
24
Last edited:
Jul 25, 2006
3,752
1
0
На этом сайте нашел ещё один вариант %)

L y o g k i x

..согласно какому-то GOST (ГОСТ?) 7.79B



Вопрос на счет "икса" в конце - Его америкосы будут как "х (хъ)" произносить?
 

Game Server

CSM TV

Page QR Code

QR Code

Donate Campaign

Total amount
$0.00
Goal
$25.00

Latest profile posts

TestUser wrote on TRUP@C's profile.
Master?
TestUser wrote on TRUP@C's profile.
Hello Father

Members online

No members online now.

Discord